
13:30, 17 квітня 2017 р.
В куличах рассмотрели угрозу нацбезопасности
Лариса Ницой, украинская писательница, раскритиковала жителей Киева за использование русского языка, в частности — за употребление слова «кулич».
Специалисты сочли такую реакцию на слово греческого происхождения странной.
Государственный переворот в Украине стал благодатной почвой для деятельности большого числа украинских активистов. Казалось бы в таких привычных и простых мелких деталях, словах и поступках, бдительные граждане ищут и находят самые настоящие угрозы национальной безопасности.
Об очередном выявленном нарушении сообщила украинская писательница Лариса Ницой, одна из ярких и последовательных борцов с подобного рода угрозами, она написала на своей странице в Facebook, сопроводив сообщение хештегом #мовнаінспекція (языковая инспекция), она пожаловалась, что в этом году, как саранча, куда ни пойди, в супермаркете «Кулич» и «Пасха», даже поспорила о лингвистических тонкостях с продавщицей куличей. Та утверждала, что кулич и пасха готовятся по разной рецептуре и поэтому называются по-разному, а писательница настаивала на том что слова «кулич» в украинском языке нет. После этого Лариса Ницой назвала использование слов из русского языка в речи украинцев языковой шизофренией и выразила опасение, что это может быть заразно.
Специалистам подобные выводы показались странными. Поскольку «Слово «кулич» заимствовано из греческого языка.
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію
Останні новини
21:12
15 грудня
07:06
12 грудня
12:38
10 грудня
Оголошення
00:00, 5 грудня 2016 р.
00:00, 2 грудня 2016 р.
00:00, 22 листопада 2016 р.
00:00, 5 грудня 2016 р.
00:00, 24 листопада 2016 р.